LA ESPIRITUALIDAD ES UN MISTERIO,
UNA BÚSQUEDA DE PAZ Y CALMA INTERIOR QUE NOS PERMITE VIVIR EN COMUNIÓN CON
QUIENES NOS RODEAN Y CON EL RESTO DEL UNIVERSO. PERO, EN LA ESPIRITUALIDAD, NO
SÓLO ES ENRIQUECEDOR ALCANZAR EL OBJETIVO, SINO QUE TAMBIÉN LO ES EL VIAJE: UN
RECORRIDO POR NUESTRA MENTE Y NUESTRA CONCIENCIA QUE NOS PERMITE LIBERARNOS DE
LO INNECESARIO Y CENTRARNOS EN LO VERDADERAMENTE IMPORTANTE, QUE ES NUESTRA
FELICIDAD Y LA DE LOS QUE AMAMOS.
EN EFFET, LA SPIRITUALITE EST UN MYSTERE, UNE RECHERCHE DE LA PAIX ET DU
CALME INTERIEURS QUI NOUS PERMET DE VIVRE EN COMMUNION AVEC CEUX QUI NOUS
ENTOURENT ET AVEC LE RESTE DE L'UNIVERS. CEPENDANT, EN SPIRITUALITE, NON
SEULEMENT IL EST ENRICHISSANT D'ATTEINDRE LE BUT, MAIS LE VOYAGE L'EST TOUT
AUTANT : UN CHEMINEMENT A TRAVERS NOTRE ESPRIT ET NOTRE CONSCIENCE QUI NOUS
PERMET DE NOUS LIBERER DU SUPERFLU ET DE NOUS CONCENTRER SUR CE QUI EST
VRAIMENT IMPORTANT, A SAVOIR NOTRE BONHEUR ET CELUI DE CEUX QUE NOUS AIMONS.
THE SPIRITUALITY IS A MYSTERY, A SEARCH FOR PEACE AND INNER CALM THAT
ALLOWS US TO LIVE IN COMMUNION WITH THOSE AROUND US AND WITH THE REST OF THE
UNIVERSE. NEVERTHELESS, IN SPIRITUALITY, NOT ONLY IS IT ENRICHING TO REACH THE
GOAL, BUT SO IS THE JOURNEY: A JOURNEY THROUGH OUR MIND AND CONSCIOUSNESS THAT
ALLOWS US TO FREE OURSELVES FROM THE UNNECESSARY AND FOCUS ON WHAT IS TRULY
IMPORTANT, WHICH IS OUR HAPPINESS AND THAT OF THOSE WE LOVE.
THE
ULTIMATE CONSEQUENCE OF SPIRITUAL GROWTH IS GROWING IN LOVE, JOY, PEACE,
KINDNESS, GENTLENESS, GOODNESS, PATIENCE, HUMILITY, FAITHFULNESS AND
SELF-CONTROL. IF YOU ARE BECOMING MORE LOVING, MORE JOYFUL, KINDER, MORE
GRATEFUL ETC. OVER TIME, THEN YOU CAN BE SURE THAT SPIRITUAL GROWTH IS
DEFINITELY OCCURRING IN YOUR PERSONAL LIFE. SPIRITUAL GROWTH IS AN INNER PROCESS
OF REMOVING OBSOLETE IDEAS AND HABITS, WRONG CONCEPTS, AND ERRONEOUS BELIEFS
AND IDEAS ABOUT LIFE. IT IS A PROCESS OF WIDENING THE HORIZONS OF YOUR
CONSCIOUSNESS, AND UNDERSTANDING SOME INNER TRUTHS.
LA CROISSANCE SPIRITUELLE EST UN PROCESSUS INTERIEUR QUI
CONSISTE A ELIMINER LES IDEES ET LES HABITUDES OBSOLETES, LES CONCEPTS ERRONES,
LES CROYANCES ET LES IDEES ERRONEES SUR LA VIE. C'EST UN PROCESSUS QUI CONSISTE
A ELARGIR LES HORIZONS DE VOTRE CONSCIENCE ET A COMPRENDRE CERTAINES VERITES
INTERIEURES.
LA CONSEQUENCE ULTIME DE LA CROISSANCE SPIRITUELLE EST DE
CROITRE EN AMOUR, EN JOIE, EN PAIX, EN BONTE, EN DOUCEUR, EN BIENVEILLANCE, EN
PATIENCE, EN HUMILITE, EN FIDELITE ET EN MAITRISE DE SOI. SI, AVEC LE TEMPS,
VOUS DEVENEZ PLUS AIMANT, PLUS JOYEUX, PLUS GENTIL, PLUS RECONNAISSANT, ETC.,
VOUS POUVEZ ETRE SUR QUE LA CROISSANCE SPIRITUELLE SE PRODUIT DANS VOTRE VIE
PERSONNELLE.
EN DEFINITIVA, LA FINALIDAD DEL ENRIQUECIMIENTO
ESPIRITUAL ES LA DE CRECER EN EL AMOR, LA ALEGRÍA, LA PAZ, LA AMABILIDAD, LA CORTESÍA,
LA BONDAD, LA PACIENCIA, LA HUMILDAD, LA FIDELIDAD Y EL AUTOCONTROL. SI CON EL
TIEMPO TE VUELVES MÁS BONDADOSO, MÁS ALEGRE, MÁS AMABLE, MÁS AGRADECIDO, ETC.,
ENTONCES PUEDES ESTAR SEGURO DE QUE EL CRECIMIENTO ESPIRITUAL ESTÁ
PRODUCIÉNDOSE DEFINITIVAMENTE EN TU VIDA PERSONAL. EL CRECIMIENTO ESPIRITUAL ES
UN PROCESO INTERNO DE ELIMINACIÓN DE IDEAS Y HÁBITOS OBSOLETOS, CONCEPTOS
ERRÓNEOS Y CREENCIAS E IDEAS EQUIVOCADAS SOBRE LA VIDA. ES UN PROCESO DE
AMPLIACIÓN DE LOS HORIZONTES DE TU CONCIENCIA Y DE COMPRENSIÓN DE ALGUNAS
VERDADES INTERNAS.
Confía en ti mismo, en tus
capacidades y en tu propio potencial. Deja que la duda te retenga. Eres digno
de todo lo que sueñas y esperas.
El deseo de conexión con lo Divino y
con nuestro ser interior inmaterial está en la base de todo deseo de conexión
humana. El camino está pavimentado con una alerta mental y espiritual
consistente y consciente y el crecimiento gradual de la bondad en nuestro
corazón y la claridad en nuestra mente.
Believe in yourself, your abilities and your own potential.
Never let self-doubt hold you captive. You are worthy of all that you dream of
and hope for.
The desire for connection with the Divine and our formless
inner self is at the foundation of all desire for human connection. The path is
paved with consistent, conscious mental and spiritual alertness and the gradual
growth of goodness in our heart and clarity in our mind.
Croyez en vous, en vos capacités et en
votre potentiel. Ne laissez jamais le doute de soi vous retenir captif. Vous
êtes digne de tout ce dont vous rêvez et de tout ce que vous espérez.
Le désir de connexion avec le Divin et
notre moi intérieur immatériel est à la base de tout désir de connexion
humaine. Le chemin est pavé d'une vigilance mentale et spirituelle constante et
consciente et de la croissance progressive de la bonté dans notre cœur et de la
clarté dans notre esprit.
Cuando estás conectado
espiritualmente, estás sin buscar ocasiones para ser ofendido, y no estás
juzgando y etiquetando a los demás. Estás en un estado de gracia en el que
sabes que estás conectado a Dios y, por tanto, libre de los efectos de
cualquier persona o cosa externa a ti. El desarrollo espiritual no es un logro,
sino una forma de vida. Es una orientación que trae sus propias recompensas, y
lo importante es la dirección de los propios motivos. El progreso espiritual
depende de dos cosas: en primer lugar, la voluntad de vivir de acuerdo con la
Palabra de Dios; en segundo lugar, la voluntad de asumir las consecuencias que
surjan como resultado.
When you are spiritually connected, you are not looking
for occasions to be offended, and you are not judging and labeling others. You
are in a state of grace in which you know you are connected to God and thus
free from the effects of anyone or anything external to yourself. Spiritual
development is not an accomplishment but a way of life. It is an orientation
that brings its own rewards, and what is important is the direction of one's
motives. Spiritual growth depends on two things: first a willingness to live
according to the Word of God; second, a willingness to take whatever
consequences emerge as a result.
Lorsque vous êtes spirituellement
connecté, vous ne cherchez pas d'occasions d'être offensé, et vous ne jugez pas
et n'étiquetez pas les autres. Vous êtes dans un état de grâce dans lequel vous
savez que vous êtes connecté à Dieu et donc libre des effets de quiconque ou de
quoi que ce soit d'extérieur à vous. Le perfectionnement spirituel n'est pas un
accomplissement mais un mode de vie. C'est une orientation qui apporte ses
propres récompenses, et ce qui est important, c'est l'orientation de ses
motivations. La croissance spirituelle dépend de deux choses : premièrement, la
volonté de vivre selon la Parole de Dieu ; deuxièmement, la volonté d'assumer
les conséquences qui en résulteraient.
No comments:
Post a Comment